Cim se ta ma slova lisi od vasich? Kdo rekl, ze nektera jsou vulgarni a jina ne? Existuje nejaky kodex, kde by byla vulgarita jednotlivych slov zanesena na vulgarologicke ose v poradi od neskodnych po zabijaky? Jaktoze "curan" kolegy k je v pohode a moje varianta tohoto slova neni?
Mě zajímá úplně jiná věc, a sice k čemu tento průzkum je, nevidím žádný smysl takového průzkumu. Není to snad každého věc, co si jak doma říká, proč to tahat na veřejnost? Vitalia je fajn server, dozví se tu člověk kdeco užitečného, ale zrovna toto mi připadá jako zbytečnost.
Koukám, že vám tu chybí milá slečno či dámo označení "Ptáček" a "Štěrbinka" přitom označení Ptáček se používá snad minimálně v celých Čechách pokud se nepletu :-) U vás nad ne? No prcinka, prcka, prcina ... to se opravdu může jevit v Čechách jako ve smyslu zadeček, zadnice. Jinak ano, označení Šulínek také znám - tož su takový napůl Moravák, napůl Čech. Vůbec mi to nevadí, naopak mám větší přehled a větší zorné pole :-) Je např. legrace když mnoho Čechů dodnes neví cože se to vlastně sbírá za ovoce na tom oném trnkobraní ve Vizovicách :-D České plané trpké trnky KDEPAK, ani náhodou :-D
Hehehe, chcelo by to zozbierať.
U nás doma používame šuška, alebo šušula u dcéry a buchta / buchtička u mojej zákonitej. Poznám ešte fuňa, jahoda ("idem vyrehotať jahodu" s obľubou používa jedna moja kamarátka ako synonymum pre "idem cikať"), pišina či pišula. Môj vercajg doma voláme jednoducho pipík, zákonitá občas používa veľhad :-) Poznám ešte výrazy orlík, cencúľ, pišorák a pencorák. Zaujímal by ma hlavne pôvod toho posledného :-)
Boha, omlouvám se, ale co je tak špatného na penisu a vagíně, že to musí téměř každá domácnost měnit? =,=" Zní to normálně, je to normální termín, proč z toho dělat úchylnosti jako "kačenka, lunička, buchtička" apod., když to samo o sobě vyzní daleko hůř. Perkele, nechápu proč vůbec celkově rodiny tak váhají kolem tématu SEX. Naprosto přirozená věc, stejně jako lidské tělo; tedy i penis a vagína.