Prosím Vás, Spirulina (Arthrospira) není řasa, nýbrž sinice. Je to bohužel častá chyba, protože v angličtině se sinice kromě Cyanobacteria označují právě jako blue-green algae, což se pak chybně překládá jako modro-zelená řasa.
Dobrý den, děkuji za upřesnění. To není ani tak překladem, spíše - alespoň si to tak vysvětluji - tím, že sinice se tradičně řadily mezi řasy a běžně se to tak nadále používá, i v češtině. Ale máte pravdu, že přesnější je označení sinice. Upravím a děkuji. LK, Vitalia.cz