Moc často s ocasy z EU nesouhlasím, ale v případě zrušení názvu Pomazánkové máslo jsem jednoznačně pro. Z mého pohledu je to jasné klamání spotřebitele, kdy se máslo říká něčemu, co s tím má pouze okrajově něco společného. Máslo to prostě není. Jinak řečeno: Výrobce dělá ze spotřebitelů blbce a mnoho z nich mu za to ještě tleská. Výjimka z názvu by znamenala jen další bordel a zmatení spotřebitele, proti kterému jednoznačná specifikace potravin bojuje.
Tohle je naprostá hloupost. Já pamatuji vznik "pomazánkového másla" v 80tých letech (ještě před revolucí) a fakt si nevybavuji, že by to kdokoli pletl s máslem a ani bych to nebral jako typickou náhražku. Lidi to brali spíš jako "pomazánku", která se mazala na chleba spíš jako alternativa sýru než másla. A jelikož to lidem už před rokem 1989 zachutnalo, tak není nic divného na tom, že se to dožilo dnešní doby.
Ty teorie o dělání blbců ze spotřebitele jsou v tomto případě fakt mimo realitu, zmaten může být někdo, kdo to v rodině v životě neviděl, ale 99% lidí kupujících pomazánkové máslo moc dobře ví, co kupují a opravdu to chtějí.
Podvodem na spotřebiteli mohou být různá "máslíčka" s přídavkem rostlinného tuku atd., u nich je zákaz používat název máslo na místě a tam o jistou formu podvodu jde. Ale "pomazánkové máslo" je prostě dvouslovný název, u kterého je naprosto jasné, co to je...
Řekl bych, že cizinců přímo v ČR se moc nesplete a celkově jde o mizivé procento, které nestojí za diskusi.
No a co se týče případného exportu, tak to se reálně asi týká jen Slovenska, tam kde to není obvyklé by byl úspěch asi mizivý, tohle je typický příklad výrobku pro domácí trh. Navíc pokud by si ten název zakázala pro svůj trh jiná země, kde to nemá tradici, tak tak to je jistě její právo, debata se točí jen a pouze kolem zákazu i pro ČR.
Ta dojemná vzpomínka z vašeho mládí nebyla potřeba. „Já pamatuji...“ říkáte vy! Já nepamatuji! Dozvěděl jsem se o tom až s eurounijní kauzou, a právě mi vadí, že mi někdo předhazuje něco, co se máslo jmenuje, ale máslo není. Z názvu se jedná o jakési máslo, asi které jde namazat na něco (asi je měkčí). Že to víte vy, neznamená, že to mají povinnost vědět všichni nebo nosit si do obchodu seznam výjimek.
Přeloženo: Aby se nevymýšlely nekonečné ojebávky a výjimky, Pomazánkové máslo se přejmenuje na Pomazánkovou hmotu či nějak podobně přiléhavě (Pomazánkové máslíčko? To je trefa, co?), spotřebitelé, co ji desetiletí milují, si tuto hmotu bezesporu neomylně najdou, protože ji milují kvůli obsahu a ne názvu, a ostatní, kteří se k ní dostanou poprvé (což z principu jsou přinejmenším všechny děti narozené po vydání zákazu) nebudou zmateny, že si koupili máslo! A všichni budou spokojeni.
Když nepamatujete, tak jste na to evidentně dosud nenarazil. Tak se do toho neháčkujte a nechte to tak, jak to je - a budeme spokojení všichni. :-)
Aby se nevymýšlely nekonečné ojebávky a výjimky, je třeba v první řadě zakázat používání přídavných jmen jakožto názvu výrobku. "Pomazánkové neochucené." Pomazánkové CO? To je totiž ojebávka - ne to, že se máslové pomazánce už třicet let říká pomazánkové máslo. :-P
musite mit desne tezky zivot. jak potom poznate kravske mleko od pletoveho? nebo skopove od velikonocniho beranka? atd.
a to ze jste o pomazankovem masle slysel az ve chvili kdy se objevila tato kauza ve spojitosti s eu jenom potvrzuje, ze si evidentne ani neznali lide nepletou pomazankove s klasickym maslem.