Milý Jiří, děkuji za poznámku. Máte pravdu, přiznávám, že v článku mělo být slovo rizoto spíše jako „rizoto“, neboť to jsou modifikace a varianty upravené k obrazu jinému. Rizotem se tedy smí nazývat pouze pokrm italský, jež je připraven dle speciálního a neměnného postupu.
To, co uvádím já, jsou tedy „rizota“ a napodobeniny.
Ale i tak doufám, že budou případným kuchařinkám a kuchařům chutnat. Jsou totiž připravovány s láskou a chuťovou zvědavostí :-)
Mějte i Vy hezký den…