Imho jde o to, že ve firmě (jako všude) je zaveden systém HACCP. Vidíte, anglická zkratka a je zakotvena přímo v české legislativě. A když stavíte takto složitou výrobu, budete pravděpodobně čerpat z cizojazyčných zdrojů. Ve fázi návrhu toho jak bude celá výroba vypadat, jste tedy obklopeni cizími termíny, pravděpodobně v nich i uvažujete. Možná vám celý projekt zpracovala zahraniční společnost. Odtud už je pak jenom krok k tomu, se na překlad vykašlat. Ostatně zaměstnancům to asi ani nepřijde. Hrozně rychle se na to zvyká.